JOSEPH SMITH'S
INSPIRED TRANSLATION
OF THE BIBLE
Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their
trust in him.
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found
a liar.
(Proverbs 30:5-6, KJV)
This article discusses why Joseph Smith's version of the Bible can't
be termed a translation, the changes he made, the publication of his
translation, and the reliability of modern translations.
INTRODUCTION
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (known as the LDS)
was founded on their prophet Joseph Smith's claim that the early
Christian church had gone into total apostasy and that the Bible
was unreliable due to incorrect translation. He also maintained
that corrupt priests had removed important sections on salvation.
This gave him the freedom to introduce a unique, unbiblical
religion that fitted in with his own agenda. (Joseph Smith,
History of the Church, Volume 1, page 245,
Teachings of the Prophet Joseph Smith, page 327, c/f Book
of Mormon 1 Nephi 13:21–28, 32; Pearl of Great Price, Moses
1:40–41.)
But Smith's claim has no substance. The Bible has been subjected
to more thorough, ongoing investigation than any other book in the
entire history of the world. There is overwhelming proof available
of both its accuracy and its reliability in the fields of archeology,
religious and secular ancient literature, and historical records.
Archeologists are still finding more and more proof in this regard,
on a regular basis. Nothing has ever been discovered that disproves
anything in the Bible or indicates that it is inaccurate in any way.
Over and over again proof has surfaced regarding the existence of
people, cities and battles mentioned in the Bible, and so on.
(There is a link at the end of this page to a comprehensive article
on this subject, entitled Corruption of the Bible is an LDS
Smokescreen.)
Amongst the Dead Sea Scrolls that were discovered in 1947, were
portions of every book in the Old Testament except for Esther.
They all agreed with our modern day translations. There was also a
complete copy of the book of Isaiah, written in an early form of
the square letter. This dates it as far back as the second
century before Christ, which makes it the same rendering of Isaiah
that was read and quoted by the Lord Jesus. He accepted and
proclaimed it as the true Word of God. And this very ancient
copy of Isaiah agrees with our modern English translations of
today. Nevertheless, Joseph Smith has made changes to
the book of Isaiah in his so-called "translation."
When it comes to the New Testament, we have thousands of documents
in the original languages, some of them dating as far
back as AD 70-807, that are in line with our modern translations.
Furthermore, the apostles' teachings were quoted in numerous ancient
sermons, letters and documents. And these all agree with our modern
translations of the Bible. (The only sections of the New Testament
that weren't quoted, were the introductions to the epistles.)
THE PRACTICE OF DECEPTION
Joseph Smith was a master at deception. He claimed to have
translated the Book of Mormon from reformed Egyptian script
engraved on gold plates. But his scribes who recorded this book
as he dictated it, all testified that he had never ever looked
at the gold plates during his so-called translation. They were
always carefully hidden away so that nobody could see them.
Instead, he put his occultic seer stone into the base of his hat,
placed his head over it and dictated the words of the Book of
Mormon which he said were revealed to him by his occultic stone.
So the Book of Mormon wasn't a translation at all. (See
The Book of Mormon Witnesses Who Never Saw
the Gold Plates .)
Nor did he re-translate the Bible, in spite of claiming to have
done so. At the time he began his so-called translation, he had
no knowledge of Greek, Hebrew or Aramaic. He had no access to
any of the ancient manuscripts, and merely used an 1828 King James
Version as a base from which to work. This means that far from
translating the Bible, in reality all he did was alter a King James
version had been translated by those who were experts in their
field, so that it fell in line with his own ideas. He had
no scholarly reasons for doing this. And to give the
reader some idea of how far short his so-called translation fell,
when it came to facts that can be proved, the following verse from
the JST is only one of his many inaccurate amendments:
And they bring him unto the place called Golgotha, which is, (being
interpreted,) The place of a burial. (Mark 15:25, JST, which is
Mark 15:22 in the KJV)
However, Golgotha is an Aramaic word, and as shown in the KJV
version of this verse, its correct interpretation is "place of
a skull." Easton's Bible Dictionary tells us that it was a
little knoll or low, rounded, bare elevation somewhat in the form of
a human skull. It is identical in meaning to the latin word
Calvaria. So, far from being a burial ground as Smith had
wrongly imagined, Golgotha derived its name from the fact that the
actual site resembled the form of a human skull.
Because of space constraints this article will not deal with the
all the alterations, additions and deletions that are featured in the
JST translation. But in order to give the reader some idea of Smith's
motivations behind it, we will deal with his amendments to John 1,
verses 1 to 5. Bear in mind that this is just the tip of a very deep
iceberg.
RE-TRANSLATING THE BIBLE
Joseph Smith claimed to have received visits from an angel named
Moroni, who had quoted various scriptures that differed from the
biblical record. He said this gave him an understanding of how
these passages should be translated, in order to convey the correct
meaning. (Joseph Smith History 1:36-41, Latter-day Saints
Messenger and Advocate, Volume 1, No. 7, April, 1835, pages
109-112.) But the Bible warns us about deception by spiritual forces
of wickedness in the heavenly places (see Ephesians 6:10-12).
But though we, or an angel from heaven, preach any other
gospel unto you than that which we have preached unto you, let him
be accursed. (Galations 1:8, KJV) (Emphasis by editor.)
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be
found a liar. (Proverbs 30:6, KJV)
Although there is no record of the exact date that Smith commenced
his translation work, it was probably somewhere round about the
time that he claimed to have had his revelation of the visions of
Moses in June, 1930 (see Pearl of Great Price, Moses 1). And
The History of the Church, Volume 1, pages 368-369 records
a letter from Joseph, confirming that his translation work had been
completed on the 2nd July, 1833. This was countersigned by all
three members of the then LDS Presidency (c/f Times and
Seasons, Volume VI, page 802).
However, the seeds of a radical change in theology had already
begun germinating in his mind. And he knew that if he published
his "inspired" translation, it would invalidate his as
yet undisclosed, new and also "inspired" doctrines, or
vice verse. So he held back the printing of his translation. And
in spite of having previously maintained that this had been
completed, he added further amendments to it, and continued
to do so until until his life was cut short.
At a general conference of the church on 7th April, 1844, Joseph
announced his teaching on God having once been a man, (in line
with his doctrine of eternal progression) in what became known as
the King Follett Discourse. However, he died shortly after that,
and so he never got around to publishing his translation of the
Bible.
SMITH'S CHANGES CONCERNING CHRIST, THE WORD OF GOD
The Bible teaches that Christ was the Word, i.e. the revelation/
explanation of God, in the flesh.
John 1:1-5, 5:39, 10:28 and 17:2 tell us
that Christ was the Word of God, that He was God, that in
Him was life, that His life was the light of men, and that He was
the giver of eternal life. These and many other New Testament verses
are supported by Isaiah 9:6:
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the
government shall be upon his shoulder: and his name shall be called
Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting
Father, The Prince of Peace. (Isaiah 9:6, KJV) (Emphasis by
editor.)
However, Christ being both the Word of God and God Himself, didn't
fit in with Joseph Smith's new theology. He claimed that Christ,
Satan, the angelic beings and the whole of mankind, were sired by
God (who has a body of flesh and bone and lives a married life), in
a prior existence known as our first estate. In other words, far
from being eternal deity, Christ was only our brother in eternal
progression. Consequently the gospel of John was one of the
scriptural casualties that resulted from his so-called
"translation." The radical changes that he made will
easily be seen by comparing the King James version of John 1:1-5
that follows, with the Joseph Smith translation, that is quoted
directly beneath it:
KING JAMES VERSION
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the
Word was God. The same was in the beginning with God. All things
were made by him; and without him was not any thing made that was
made. In him was life; and the life was the light of men. And the
light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
(John 1:1-5, KJV) (Editor's note: Christ was the Word of God,
and He was God. In Him was life and His life was the light of men.
He is the giver of eternal life c/f, John 5:39, 10:28, 17:2.)
THE JOSEPH SMITH TRANSLATION
In the beginning was the gospel preached through the Son. And the
gospel was the word, and the word was with the Son, and the Son
was with God, and the Son was of God. The same was in the
beginning with God. All things were made by him; and without him
was not anything made which was made. In him was the gospel, and
the gospel was the life, and the life was the light of men; And
the light shineth in the world, and the world perceiveth it not.
(Joseph Smith Translation, John 1:1-5) (Editor's note: Christ's
deity is done away with, and instead of the life of Christ being
the light of men, the [LDS] gospel is the life and the light of men.
Christ is deprecated and the LDS gospel is
elevated.)
Bear in mind that the sole purpose of Joseph Smith's changes to the
Bible was to make it fit in with his own blasphemous ideas. There
was no scholastic or any other valid reason to justify his changes.
Furthermore, both the gospel of John and the Book of Revelation
were written by the Apostle John. And Revelation confirms his
announcement in John 1 that Christ's designation is The Word of
God:
And he (Christ) was clothed with a vesture dipped in blood: and
his name is called The Word of God (Revelation 19:13, KJV
and JST) (Emphasis by editor.)
We would do well to heed the warnings of Paul:
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through
his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity
that is in Christ. For if he that cometh preacheth another Jesus,
whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which
ye have not received, or another gospel, which ye have not
accepted, ye might well bear with him. (2 Corinthians 11:3-4, KJV)
It is obvious to a thinking person that Joseph Smith's sole aim in
his so-called "re-translation" of John 1, was to take away
Christ's pre-eminence and give it to his "restored" gospel
instead.
In order to understand where Joseph Smith was coming from in altering
John 1 in the way that he did, we need to cast our minds back on how,
in all his greatness, Christ revealed humility and goodness:
Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal
with God but made himself of no reputation, and took upon him the
form of a servant, and was made in the likeness of men. And being
found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient
unto death, even the death of the cross.(Philippians 2:6-8, KJV)
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he
threatened not; but committed himself to him that judgeth
righteously: Who his own self bare our sins in his own body on the
tree (1 Peter 2:23-24, KJV)
Let us now compare the humility of Christ, with Joseph Smith's
attitude:
"I am the only man that has ever been able to keep a whole
church together since the days of Adam. A large majority of the
whole have stood by me. Neither Paul, John, Peter nor Jesus ever
did. I boast that no man ever did such a work as I.The
followers of Jesus ran away from Him, but the Latter-day Saints
never ran away from me yet." (The History of the Church Volume
6, pages 408-409). (Italics inserted by author.)
Joseph Smith was an egotist, and the enemy of the Christ of the
Bible. Mormons need to open their eyes to this fact. It is not by
accident that the Christ taught by Joseph Smith bears no resemblance
to the true Saviour (see The LDS Jesus Christ
is Not the Saviour of the Bible .) Mormonism has been designed
to ensure that its followers will never find the true path of
salvation.
PUBLICATION OF THE JOSEPH SMITH TRANSLATION
After Joseph Smith's death in 1844, there was a split in the LDS
church. His widow, Emma, had possession of the manuscripts, and in
1866 she handed these over to the Reorganized Church of Jesus
Christ of Latter-Day Saints. They then published a copyrighted
edition in 1867, followed by subsequent printings. Later editions
included corrections. And in 1970 a parallel column edition was
released, of what they called Smith's "Inspired"
Version and the King James Version.
In 1979 the Utah based Church of Jesus Christ of Latter-day
Saints (the LDS) published a new edition of the King James
Version of the Bible, incorporating many passages from Smith's
translation as footnotes. Lengthier passages were included in an
appendix. Their 1981 publication of Doctrine and Covenants also
contains references from the Joseph Smith Translation in the
headnotes, footnotes, and content summaries of many sections.
The Joseph Smith Translation has not gained any acceptance at
all apart from in Latter-day Saint circles, for obvious reasons.
It is not a translation, but an alteration.
CONCLUSION
To sum up, Joseph Smith's had no scholastic reasons for his
alterations, nor did he have access to any ancient scripts or
at that stage possess any knowledge of ancient languages.
Furthermore, our modern translations of the Bible have been
proved over and over again to be accurate and truthful. His
so-called translation was nothing more than an attempt to line
the Bible up with his own teachings.
The following are links to articles that have some bearing on
what has been discussed above:
Corruption of the Bible is an LDS Smokescreen
The Apostasy is a Mormon Fallacy
Joseph Smith, the Latter-day False Prophet
The Bible and its Reliability as a Spiritual Weapon
Copyright 2009 by Mormonism and Biblical Truth. All rights reserved.